На CNN опублікували матеріал про досвід Південної Кореї у боротьбі з коронавірусом. В країні використали мобільні тест-лабораторії — і таким чином прискорили виявлення випадків зараження інфекцією. Публікуємо переклад цього матеріалу.

Південна Корея вигадала інноваційний спосіб тестування на новий коронавірус. Як зазначають посадовці, на це їх надихнули McDonalds та Starbucks. І ось як це працює.

У північному місті Коян водії під’їжджають до парковки, де їх зустрічають медичні працівники, одягнені в костюми хімзахисту. Потім автомобілісти їздять на кілька станцій, де медсестри в захисних костюмах та масках реєструють водіїв, перевіряють їхню температуру та беруть проби з горла та носових проходів.

Пасажири та водії проходять весь процес тестування за лічені хвилини, не виходячи з своїх автомобілів. Це обмежує можливість зараження працівників і означає, що пацієнти не можуть заразити заклад охорони здоров’я

Чиновники стверджують, що перевірити на наявність вірусу таким чином безпечніше та швидше, ніж у лікарні чи поліклініці. «Є менше контактів віч-на-віч», — розповів міський голова Кояну Лі Джі-джун. «Якщо ви працюєте на тестовому майданчику в приміщенні, існує загроза, що пацієнти можуть заразити один одного в залі очікування».

«Багато таких тест-лабораторій організували у таких місцях, як Starbucks». Пасажири та водії проходять весь процес тестування за лічені хвилини, не виходячи з своїх автомобілів. Це обмежує можливість зараження працівників і означає, що пацієнти не можуть заразити заклад охорони здоров’я.

Тиск на систему охорони здоров’я

Новий спалах коронавірусу чинить тиск на корейську систему охорони здоров’я. Кількість підтверджених випадків зросла з 31 до понад 4200 за два тижні, і щонайменше 26 людей загинули від цієї хвороби в країні. У відповідь на кризу Південна Корея має понад 500 мобільних пунктів для тестування на коронавірус, які протестували вже понад 100 тисяч людей.

Перші такі лабораторії відкрилися 26 лютого — тоді за день вони протестували 384 людини. Результати всі отримують протягом трьох днів у вигляді SMS-повідомленнями.

Медичні працівники також запитують людей про їхню історію подорожей та симптоми. Тестуються лише ті, хто знаходяться в зоні ризику. Наприклад, ті, хто відвідав Дегу, вважаються вразливішими, оскільки 73% усіх випадків коронавірусу в країні походять з цього південного міста. 

Так само ті, хто має зв’язки з релігійною групою Сінчхонджи в Дегу, пов’язану з більш ніж 50% випадків у країні, вважаються теж в зоні ризику. 

Жорсткі умови

Одним із факторів, який заважав такому тестуванню, була зимова погода в Кореї. «Це важко, тому що нам доводиться носити захисні костюми. Ми не можемо ходити до вбиральні чи пити воду, і на вулиці холодно», — розповіла медсестра Парк Сен Хе, яка зазвичай працює в міському оздоровчому центрі.
Коли машини проїжджали повз, вона та інші медсестри, притиснувшись до обігрівачів, клали в руки нагріті прокладки. Вони працюють позмінно — загалом по 5 годин. Після завершення зміни вони заходять повністю одягнені у невелику кабінку під назвою «Чиста Зона», де відбувається дезінфекція з гіпохлоритною кислотою.

Читайте також: «Я пережив Еболу. Я боюся COVID-19». Один день із життя лікаря-реаніматолога під час пандемії
Читайте також: Італія — новий епіцентр коронавірусу. І у неї є уроки для світу 
Читайте також: Дев’ять порад для сватівчан: що робити, якщо під час карантину треба виходити з дому